但也是一种主义。你的问题,比尔,你的问题一直是你认为别人雇你是为了让你思考。以及其他人应该在乎你他妈在思考什么。
——很多牙买加人在乎。
——对,我来的时候正好赶上六月份你那两周的活动时间,还记得吧?牙买加人根本不在乎中情局政策,他们甚至不知道中央情报局和联邦调查局有什么区别。不,许多牙买加人为一个白人而疯狂,因为他解放了他们,因为《根》刚上映,他们从来就没犯过任何错,只有邪恶的白鬼子为非作歹。你他妈饶了我吧。最近有没有和南希·韦尔奇聊过?
——我为什么要和南希·韦尔奇聊?
——也难怪你。我是说,你能说什么呢?天哪,南希,真是太对不起了,我在希腊害死了你兄弟和他老婆。
——你他妈什么意思,你觉得是我害死了韦尔奇夫妇?
——你和你的小小曝光,你的垃圾小说。
——他妈的书里根本没提到他,傻逼。
——说得好像我会去读似的。
——是吗?你认为韦尔奇的死应该怪在我头上?我高估你了,巴瑞。我以为公司会给你的情报显然多于你得到的情报。我大概找错人了。
——是吗?估计正确的人可不止你一个。
——路易斯·约翰逊在西金斯敦教恐怖主义小子使用自动武器。同样一批武器从未抵达金斯敦港口,因此也就从来没有失窃过。
——你没有证据。
——除你之
外,只有我在智利用过路易斯。他来牙买加不可能有第二个理由。还有布莱恩·哈里森,不过他最近自称奥利弗·帕顿。你们这些人,只要没被打在脸上,就永远闻不到回火的味道。去他妈的那帮常春藤孙子,他们永远不需要和人打交道。我的问题是歌手为什么会在你的雷达上?这他妈怎么可能?
——晚安,比尔。还是该说“再见”或者“然后”?
——我是说,他妈的他能怎么着——
——别再打给我了,狗娘养的。
——哪个狗娘养的打电话找你?我老婆问。我没听见她回来,也不知道她站了多久。我站在沙发背后,她坐进沙发,没有看我也没有再说什么,而是等待我的回答。我拔掉电话线,走到吧台前,那里放着半瓶斯米诺伏特加和一瓶汤力水。
——喝点儿?
——刚刷过牙。
——也就是不喝了?
——听起来你似乎还想接着吵。
她搓了搓面颊,摘掉项链。要不是牙买加这么炎热,她绝对不会把头发剪得露出脖
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第4页 / 共6页