towrapmyarmsaroundherandsleep.notfuck,likeinthosemovies.notevenhavesex.justsleeptogetherinthemostinnocentsenseofthephrase.butilackedthecourageandshehadaboyfriendandiwasgawkyandshewasgorgeousandiwashopelesslyboringandshewasendlesslyfascinating.soiwalkedbacktomyroomandcollapsedonthebottombunk,thinkingthatifpeoplewererain,iwasdrizzleandshewashurricane.】
作者的话:
最后一段没有翻译,因为自认能力有限,不足以翻译出原文的感觉,网上找的中文版本也不太合我心意,所以没有给大家做中文译文,请见谅。
摘写内部分单词注释如下:
couch:长沙发
innocent:纯洁、无辜、天真
phrase:短语、词组
courage:勇气
gawky:笨拙、鲁钝
gorgeous:绚丽的、美丽动人的
fascinating:迷人的、极有吸引力的、深深吸引的
collapse:倒塌、崩溃、瓦解、突然倒下
bunk:床铺、铺位
rain:雨
drizzle:毛毛细雨
hurricane:飓风
请个假gt;_lt;生活和工作最近忙翻天会尽快复更的祝好